ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-フィンランド語 - El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
自由な執筆 - 楽しみ / 旅行
タイトル
El verano esta lleno de sorpresas. La playa y el...
テキスト
Domibaquedano
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
El verano esta lleno de sorpresas.
La playa y el mar nos esperan este verano.
Necesito vacaciones, quiero descansar.
翻訳についてのコメント
Tengo que hacer una vitrina (escaparate) y la idea es poner comentarios del verano en distintos idiomas
タイトル
Kesä on täynnä yllätyksiä. Ranta ja...
翻訳
フィンランド語
Chambao
様が翻訳しました
翻訳の言語: フィンランド語
Kesä on täynnä yllätyksiä.
Ranta ja meri odottavat meitä tänä kesänä.
Tarvitsen lomaa, haluan levätä.
最終承認・編集者
Maribel
- 2007年 8月 17日 07:11