Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - Estou Disfarçando!!!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語 フィンランド語

カテゴリ 単語

タイトル
Estou Disfarçando!!!
テキスト
GislaineB様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Estou Disfarçando!!!

タイトル
I am Pretending
翻訳
英語

igc27様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I am Pretending
最終承認・編集者 Tantine - 2007年 8月 31日 21:10





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 8月 26日 00:24

femaluf
投稿数: 2
i am disguising myself.

2007年 8月 27日 01:21

hitchcock
投稿数: 121
me desculpem confundi os idiomas...


"I am disguising!!" ou em alguns casos ate mesmo o "I am pretending!!!"

2007年 8月 27日 01:30

casper tavernello
投稿数: 5057
pretend, sham, assume, simulate, put on, make believe; palter, feint; counterfeit, feign; imitate, mimic; double, fake.
There's no context on her f___g texts.

2007年 8月 28日 09:41

casper tavernello
投稿数: 5057
Caros membros:
como eu já informei acima, essa é uma tradução de "Eu estou disfarçando" para o inglês, e não o contrário.

2007年 8月 28日 15:50

casper tavernello
投稿数: 5057
Oh, please Kafetzou, could you reset voting? Everybody is thinking this is a translation into portuguese, not into english.

2007年 8月 29日 12:43

casper tavernello
投稿数: 5057
Everybody is thinking this is a translation into portuguese, not into english.
They are all voting (I don't know why) wrong. Maybe because 'pretend' is a false friend of 'pretender', wich means 'intend'.

CC: kafetzou

2007年 8月 29日 19:07

RolandKreuger
投稿数: 1
I am simulating

2007年 8月 30日 02:18

hitchcock
投稿数: 121
the message for Help in this translation is still apearring on my page...

2007年 8月 31日 14:19

femaluf
投稿数: 2
I disguising myself.

2007年 8月 31日 21:11

Tantine
投稿数: 2747
Hi All

Basing myself on Casper's precisions and Kafetzou's previous edit, I have validated the translation.

Bises
Tantine