ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - アラビア語-英語 - Mashalla. Ana bahabak Hayatiii
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Mashalla. Ana bahabak Hayatiii
テキスト
Caamila
様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語
Mashalla. Ana bahabak Hayatiii
タイトル
God's will. I love you, my life.
翻訳
英語
elmota
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
God's will. I love you, my life.
翻訳についてのコメント
God's will, is a widely used expression that can be plugged into almost every statement, it simply means "I like it, great, lovely, excellent" or something like "as long as god wishes" tho not in this statement.
最終承認・編集者
kafetzou
- 2007年 11月 11日 05:14