ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-英語 - aramızda fazla bir yaÅŸ farkı yok ki buda arkadaÅŸ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談 - 愛 / 友情
タイトル
aramızda fazla bir yaş farkı yok ki buda arkadaş...
テキスト
tazwanted
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
aramızda fazla bir yaş farkı yok ki buda arkadaş olmamızı engellemez bana göre. ama istemiyorsan yinede sen bilirsin.
翻訳についてのコメント
Amerikan ingilizcesi
タイトル
there isn't much age difference between us
翻訳
英語
uzeyir-a
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
If you ask me, there isn't so much of an age difference between us that we can't be friends, but anyway it's up to you.
最終承認・編集者
kafetzou
- 2007年 11月 17日 05:07