Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-ドイツ語 - аз да се обидия от една такава светла личност...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語ドイツ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
аз да се обидия от една такава светла личност...
テキスト
rosko1様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

аз да се обидия от една такава светла личност като тебе

タイトル
Es kann nicht sein
翻訳
ドイツ語

alizeia様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Es kann nicht sein, dass ich mich von einer so wunderbaren Person wie dir, beleidigt fühlen kann.
最終承認・編集者 iamfromaustria - 2007年 12月 30日 18:53