Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Brasilianisches Portugiesisch - traduçao mensagem pessoal

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischBrasilianisches Portugiesisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
traduçao mensagem pessoal
Text
Übermittelt von Camilaj_5
Herkunftssprache: Englisch

Hi, maybe somebody can translate my message to you as it seems you can't read english.

You post messages instead of submittin translations. Before submitting a translation you must click on the button "Translate".

And another thing, you have subscribed to request from all algnauges to romanian, and I'm not sure this is waht you really want. I think you want to be notified for requests from ... to portuguese/brazilian.

Bye

Titel
tradução mensagem pessoal
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von hitchcock
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Olá, talvez alguém possa traduzir minha mensagem pra você já que parece que você não sabe ler Inglês.

Você posta mensagens ao invés de submeter traduções. Antes de submeter uma tradução você deve clicar no botão "Traduzir".

E outra coisa, você se inscreveu para solicitações de todas as línguas para Romeno, e não tenho certeza se isso é realmente o que você quer. Acho que você quer ser notificado de pedidos de...para português/brasileiro.

Tchau
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von casper tavernello - 11 Januar 2008 16:32





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

11 Januar 2008 15:41

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
hitch,

Vá almoçar... você comeu boa parte dos acentos.

11 Januar 2008 15:51

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Ele está com problema com o circunflexo. Já tentamos resolver mas não conseguimos.

11 Januar 2008 16:26

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
É verdade Hitch!

E mais uma coisa... penso que seja romeno e não romano.

11 Januar 2008 16:29

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
It's a message from JP to her inbox.

11 Januar 2008 17:15

hitchcock
Anzahl der Beiträge: 121
Obrigado a todos, e realmente estou com problemas com meu "circunflexo" ainda. Não sei o que é...

Talvez um teclado novo resolva.

abraço!!!

11 Januar 2008 17:36

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057