Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Norwegisch-Französisch - natta, ser deg i morgen shure thing, tingeling

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NorwegischFranzösisch

Kategorie Freies Schreiben

Titel
natta, ser deg i morgen shure thing, tingeling
Text
Übermittelt von 00h20
Herkunftssprache: Norwegisch

natta, ser deg i morgen

shure thing, tingeling
Bemerkungen zur Übersetzung
Francais de France

Titel
Bonne nuit, je te verrai demain shure thing, tingeling
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von gamine
Zielsprache: Französisch

Bonne nuit, je te verrai demain

Shure thing , tingeling
Bemerkungen zur Übersetzung
Impossible de traduire " sjure thing, Tingeling.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 17 April 2008 17:18