Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Norvega-Franca - natta, ser deg i morgen shure thing, tingeling

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NorvegaFranca

Kategorio Libera skribado

Titolo
natta, ser deg i morgen shure thing, tingeling
Teksto
Submetigx per 00h20
Font-lingvo: Norvega

natta, ser deg i morgen

shure thing, tingeling
Rimarkoj pri la traduko
Francais de France

Titolo
Bonne nuit, je te verrai demain shure thing, tingeling
Traduko
Franca

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Franca

Bonne nuit, je te verrai demain

Shure thing , tingeling
Rimarkoj pri la traduko
Impossible de traduire " sjure thing, Tingeling.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 17 Aprilo 2008 17:18