Übersetzung - Serbisch-Englisch - ne placi za onima sto nemas, vec ostavi druge da...momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ![Serbisch](../images/lang/btnflag_sr.gif) ![Englisch](../images/flag_en.gif)
Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft ![](../images/note.gif) Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | ne placi za onima sto nemas, vec ostavi druge da... | | Herkunftssprache: Serbisch
...ne placi za onima sto nemas, vec ostavi druge da placu sto nemaju tebe... |
|
| Don't cry for what you don't have... | | Zielsprache: Englisch
Don't cry for what you don't have, but let others cry for not having you... |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 23 November 2008 12:30
|