Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Dänisch-Türkisch - Jeg er meget forvirret for tiden. Kan ikke tage...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Gedanken
Titel
Jeg er meget forvirret for tiden. Kan ikke tage...
Text
Übermittelt von
Susu27
Herkunftssprache: Dänisch
Jeg er meget forvirret for tiden. Kan ikke tage mig sammen for noget som helst! åff. Denne verden er alt for forvirrende!
Titel
Bu aralar
Übersetzung
Türkisch
Übersetzt von
SeroQ
Zielsprache: Türkisch
Bu aralar kafam çok karışık. Birtürlü kendimi toparlayamıyorum, Offf. Bu dünya çok kafa karıştırıcı!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
FIGEN KIRCI
- 23 März 2009 23:54
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
23 März 2009 22:20
FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
hi, dear gamine!
could you help me here with a bridge, please
CC:
gamine