Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Englisch - dislipidemia

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischEnglisch

Kategorie Rede

Titel
dislipidemia
Text
Übermittelt von fatima_887
Herkunftssprache: Spanisch

Gracias a estudios se ha comprobado que una dislipidemia es el principal factor de riesgo cardiaco.
Esto se debe a que el colesterol tiende a fijarse en las paredes de las arterias, formando placas de ateroma, que las van estrechando hasta obstruírlas.
* Placas de arteroma= El exceso de partículas de lipoproteína de baja densidad (LDL) en el torrente sanguíneo se incrusta en la pared de la arteria.
Bemerkungen zur Übersetzung
ingles americano

Titel
Through studies it has been proved that ...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von maki_sindja
Zielsprache: Englisch

Through studies it has been proved that a dyslipidemia is the major cardiac risk factor.
This is because cholesterol tends to adhere to the artery walls, forming atherosclerotic plaques that gradually obstruct them.
* Atherosclerotic plaques = The excess of low density lipoprotein (LDL) in the bloodstream embedding in the wall of the artery.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 21 April 2009 18:14