Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



178Übersetzung - Englisch-Arabisch - Translations preferences subscription

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischPortugiesischChinesisch vereinfachtDeutschRumänischTürkischSchwedischItalienischDänischKatalanischBulgarischBrasilianisches PortugiesischSpanischSerbischFinnischHebräischKroatischGriechischJapanischEsperantoNiederländischArabischUkrainischUngarischNepaliPolnischRussischChinesischBosnischAlbanischNorwegischKoreanischLitauischTschechischPersische SpracheSlowakischIndonesischLettischIrischAfrikaansSlowenisch

Titel
Translations preferences subscription
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

You will be notified by email when translations from "XXX" to "YYY" are requested by other users. You can [1]change your preferences[/1] at any time or [2]edit your profile[/2] to cancel the subscription.

Titel
ترجمات- تفضيلات -إشتراك
Übersetzung
Arabisch

Übersetzt von Maroki
Zielsprache: Arabisch

سنشعركم عن طريق البريد الإلكتروني عندما يطلب أحد المستخدمين ترجمة من اللغة "س" إلى اللغة "ص". يمكنكم [1] أن تغيِّروا تفضيلاتكم [/1] وقتما شئتُم أو[2] تُدونوا معلوماتكم الشخصية [/2] لإلغاء الإشتراك.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von cucumis - 26 Mai 2007 20:36





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

30 April 2007 11:36

Maroki
Anzahl der Beiträge: 17
أود أن أعرف إن كانت هذه الترجمة صحيحة أم لا.
و شكرا

30 April 2007 11:42

nava91
Anzahl der Beiträge: 1268
Hi Maroki, thanks for your translations! What's the problem here?