Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



178Übersetzung - Englisch-Irisch - Translations preferences subscription

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischPortugiesischChinesisch vereinfachtDeutschRumänischTürkischSchwedischItalienischDänischKatalanischBulgarischBrasilianisches PortugiesischSpanischSerbischFinnischHebräischKroatischGriechischJapanischEsperantoNiederländischArabischUkrainischUngarischNepaliPolnischRussischChinesischBosnischAlbanischNorwegischKoreanischLitauischTschechischPersische SpracheSlowakischIndonesischLettischIrischAfrikaansSlowenisch

Titel
Translations preferences subscription
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

You will be notified by email when translations from "XXX" to "YYY" are requested by other users. You can [1]change your preferences[/1] at any time or [2]edit your profile[/2] to cancel the subscription.

Titel
Subscríbhinn aistriú fabhair
Übersetzung
Irisch

Übersetzt von Aoife
Zielsprache: Irisch

Gheobhaidh tú ríomh-post nuair a cuireann daoine eile iarratais aistriú isteach ón teanga "XXX" don teanga "YYY". Is féidir [1]do fabhair a athrú[/1] aon am ar bith nó [2] do próifíl a athrú [/2] chun do subscríbhinn a cealú.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Dewan - 16 Juni 2009 20:30