Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Französisch-Schwedisch - Moi aussi je taime mais moi je sais qui tu es. je...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Chat - Liebe / Freundschaft
Titel
Moi aussi je taime mais moi je sais qui tu es. je...
Text
Übermittelt von
olakala_25
Herkunftssprache: Französisch
Moi aussi je taime, mais moi je sais qui tu es. Je t'embrasse trés fort. Je souhaite que tu puisses me comprendre comme je veux.
Titel
Jag älskar dig också, men jag vet vem du är. Jag…
Übersetzung
Schwedisch
Übersetzt von
Mats Fondelius
Zielsprache: Schwedisch
Jag älskar dig också, men jag vet vem du är. Jag kysser dig mycket kraftfullt. Jag önskar att du kunde förstå mig på det sätt jag önskar.
Bemerkungen zur Übersetzung
Note! The French spelling is corrected for the benefit of a good translation.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Porfyhr
- 29 Juli 2007 18:57