Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Italienisch-Serbisch - sono a casa perchè mi sono infortunato la gamba...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Erklärungen
Titel
sono a casa perchè mi sono infortunato la gamba...
Text
Übermittelt von
diego114
Herkunftssprache: Italienisch
sono a casa perchè mi sono schiacciato la gamba sinistra a lavoro.ho fatto un taglio e sono pieno di lividi,niente di rotto per fortuna.ti amo.
Titel
Kod kuće sam jer sam povredio nogu...
Übersetzung
Serbisch
Übersetzt von
Roller-Coaster
Zielsprache: Serbisch
Kod kuće sam jer sam povredio levu nogu na poslu. Posekao sam se i pun sam modrica, ali na svu sreću ništa nije slomljeno. Volim te.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Roller-Coaster
- 13 Oktober 2007 23:53