| |
13 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. non voce colitur non voce colitur the expression is the inscription on a family shield of arms - could have a religious (roman catholic) background Abgeschlossene Übersetzungen One can't worship with the mouth adorar | |
| |
| |
| |
415 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. Уважаеми г-не / г-жо, ..................... ... Уважаеми г-не / г-жо, .....................
С наÑтоÑщето пиÑмо бих иÑкал да Ð¸Ð·Ñ€Ð°Ð·Ñ Ð¼Ð¾Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ ÐºÑŠÐ¼ работа във Вашата компаниÑ. ОрганизациÑта ви ме заинтереÑува най-вече Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¾Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð¸Ñ Ñи предмет на дейноÑÑ‚ и Ð¾Ñ‡ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„ÐµÑионализъм в оÑъщеÑтвÑването му. Комуникативен Ñъм, ÑƒÐ¼ÐµÑ Ð´Ð° ноÑÑ Ð¾Ñ‚Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð½Ð¾ÑÑ‚ и да Ñпазвам Ñрокове. ИнтереÑувам Ñе от вÑичко ново в облаÑтта на телекомуникациите. Убеден Ñъм, че мога да Ñтана полезна чаÑÑ‚ от Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ ÐµÐºÐ¸Ð¿, ако бъда предпочетен за обÑвената Ñвободна длъжноÑÑ‚. . британÑки Abgeschlossene Übersetzungen Dear sir/madam, αγαπητοι κÏÏιοι/κυÏίες | |
376 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. Une maman C'est la tendresse Une maman Quelle... Une maman C'est la tendresse Une maman Quelle richesse Le plus bel amour Qui existe Un grand bonheur Qui remplit le cÅ“ur
Petite maman Toi si jolie Petite maman Toi si gentille Ce soir, sans toi Quelle tristesse Reviens vers moi Ne m'abandonne pas
Sans toi, maman, tout paraît ennuyeux Sans toi, maman, je suis si malheureux
Dis-moi pourquoi Maman chérie Dis moi pourquoi Tu es partie ? Je pense à toi Et tout m'attriste Depuis longtemps Je pleure et j'attends Part of the lyrics from the song "Une maman" (Noam) Abgeschlossene Übersetzungen Mama To czuÅ‚ość, Mama to bogactwo... En mor Det er ømheden En mor Hviken...... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
11 Herkunftssprache Dios es Grande Dios es Grande es para hacerme otro tauaje, la verdad ya me hicieron una traduccion aqui y fue buena por eso quiero otra la espero con ansias! Abgeschlossene Übersetzungen الله أكبر | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |