Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Englisch - BILHETE Se tu me amas, ama-me baixinho. Não...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischEnglisch

Kategorie Dichtung

Titel
BILHETE Se tu me amas, ama-me baixinho. Não...
Text
Übermittelt von NormaSantos
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

BILHETE
Se tu me amas,
ama-me baixinho.
Não o grites de cima dos telhados,
deixa em paz os passarinhos.
Deixa em paz a mim!
Se me queres,
enfim,
tem de ser bem devagarinho,
amada,
que a vida é breve,
e o amor
mais breve ainda.
Bemerkungen zur Übersetzung
Inglês Britânico

Titel
NOTE If you love me, love me softly...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Sweet Dreams
Zielsprache: Englisch

NOTE
If you love me,
love me softly.
Don't scream it from the rooftops,
Leave little birds alone.
Leave me alone!
If you want me,
anyway,
it must be really slowly,
beloved,
because life's short,
and love is
even shorter.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 23 Mai 2010 16:43