Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Arabiskt - ben seninle evlenmek istiyorum

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktArabiskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
ben seninle evlenmek istiyorum
Tekstur
Framborið av miso1213
Uppruna mál: Turkiskt

ben seninle evlenmek istiyorum..sen benimle evlenmek istiyorsan bütün engelleri aşarız.. sen buraya gelemiyorsan ben gelirim oraya .orda yaşarız.sevginin gücü yer şeyi yener.
Viðmerking um umsetingina
عربي سعودي

Heiti
أنا أريدالزواج منك
Umseting
Arabiskt

Umsett av talebe
Ynskt mál: Arabiskt

أنا أريدالزواج منك. لنجتز كل العوائق إن كنت تريدين أن تتزوّجيني. إن لم تستطعي أن تأتي إلى هنا أنا آتي إليك و نعيش هناك. إن قوة الحب غالبة على كل شيء.
Viðmerking um umsetingina
yav bu kadar da olmazki hele bi deki nereye gidiyom ne iş yapacam nerde kalacam ne yiyip içecem.
Allah akıl versin :)
Góðkent av elmota - 9 Februar 2008 03:24





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

9 Februar 2008 22:11

talebe
Tal av boðum: 69
elmota
شكرا للتصحيحات