Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Svenskt-Kinesiskt einfalt - känn dig själv
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
känn dig själv
Tekstur
Framborið av
Chinzia
Uppruna mál: Svenskt
känn dig själv
Heiti
自知
Umseting
Kinesiskt einfalt
Umsett av
thefool
Ynskt mál: Kinesiskt einfalt
自知
Viðmerking um umsetingina
The former translation was :
ä½ è‡ªå·±çœ‹ 或 ä½ è‡ªå·±åŽ»æ„Ÿè§‰
And I edited.
Góðkent av
pluiepoco
- 23 Apríl 2008 09:50
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
23 Apríl 2008 05:03
IanMegill2
Tal av boðum: 1671
Hi pluiepoco,
Does this Chinese translation mean:
"Know (everything)
by
yourself"
or
"Know
who you
yourself
are
"
?
CC:
pluiepoco
23 Apríl 2008 06:15
pluiepoco
Tal av boðum: 1263
According to the English version, the Chinese version is wrong.
It might have been "自知" --know yourself.
23 Apríl 2008 07:14
thefool
Tal av boðum: 1
Well I agree with Pluiepoco.
23 Apríl 2008 07:39
IanMegill2
Tal av boðum: 1671
Thanks, pluiepoco!
Could you correct the Chinese translation above then, please?
CC:
pluiepoco
23 Apríl 2008 09:52
pluiepoco
Tal av boðum: 1263
It is done. Thank you two.
24 Apríl 2008 03:32
IanMegill2
Tal av boðum: 1671
Thank
you
, pluiepoco! You're always so helpful!