Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Spanskt-Grikskt - Dónde, cuándo y cómo te volveré a encontrar, me lo...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Dónde, cuándo y cómo te volveré a encontrar, me lo...
Tekstur
Framborið av
VALTETSIOTI1
Uppruna mál: Spanskt
Dónde, cuándo y cómo te volveré a encontrar, me lo imagino con un beso dulzón y el mas tierno del planeta. Ya me preocupa no tener ninguna novedad tuya.
Viðmerking um umsetingina
diacritics edited <Lilian>
Heiti
ΠοÏ...
Umseting
Grikskt
Umsett av
sofibu
Ynskt mál: Grikskt
ΠοÏ, πότε και πώς θα σε ξανασυναντήσω, το φαντάζομαι με Îνα γλυκό φιλί, το πιο Ï„ÏυφεÏÏŒ του κόσμου. Ήδη με ανησυχεί το ότι δεν Îχω κανÎνα νÎο από σÎνα.
Góðkent av
Mideia
- 31 Juli 2008 12:16