Umseting - Turkiskt-Grikskt - yokluÄŸun cehennemin öbür adıdır üşüyorum kapama...Núverðandi støða Umseting
Bólkur Tankar - Kærleiki / Vinskapur | yokluÄŸun cehennemin öbür adıdır üşüyorum kapama... | | Uppruna mál: Turkiskt
yokluğun cehennemin öbür adıdır üşüyorum kapama gözlerini.sen benim herşeyimsin aşkım. |
|
| | | Ynskt mál: Grikskt
Η απουσία σου είναι το άλλο όνομα της κόλασης.. Μην κλείνεις τα μάτια σου , κÏυώνω. Î•ÏƒÏ ÎµÎ¯ÏƒÎ±Î¹ τα πάντα για μÎνα αγάπη μου. | Viðmerking um umsetingina | Αντί για αγάπη μποÏεί να χÏησιμοποιηθεί και η λÎξη ÎÏωτας,δηλ. ÎÏωτα μου. |
|
Góðkent av Mideia - 18 September 2008 19:59
|