Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Turkiskt - Truly, very manly, Roiki
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Truly, very manly, Roiki
Tekstur
Framborið av
aloha
Uppruna mál: Enskt Umsett av
libera
Truly, very manly, Roiki
Viðmerking um umsetingina
Roiki is a nickname for Roi.
Heiti
Hakikaten, çok mertçe, Roiki.
Umseting
Turkiskt
Umsett av
handyy
Ynskt mál: Turkiskt
Hakikaten, çok mertçe, Roiki.
Viðmerking um umsetingina
-- mertçe/erkeğe yakışır şekilde
Góðkent av
FIGEN KIRCI
- 15 September 2008 23:26
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
15 September 2008 22:39
FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
handyy, burada 'truly', 'hakikaten' anlamında sanki: 'Hakikaten çok mertçe,Roiki'
15 September 2008 23:03
handyy
Tal av boðum: 2118
Haklısın Figen, düzelttim