Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - benden ne zaman sıkılcan diye bekledim.ben senle...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frí skriving
Heiti
benden ne zaman sıkılcan diye bekledim.ben senle...
Tekstur
Framborið av
hsn-35
Uppruna mál: Turkiskt
benden ne zaman sıkılcan diye bekledim.ben senle türkçe konuşmak istediğim için yazmadım.Türkçe biliyorsun benimle dalga geçiyorsun
Heiti
I waited to see
Umseting
Enskt
Umsett av
serba
Ynskt mál: Enskt
I waited to see when you would get bored of me. I did not write to you because I wanted to speak Turkish with you. You know how to speak Turkish and you are teasing me.
Góðkent av
lilian canale
- 19 Oktober 2008 17:53
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
17 Oktober 2008 08:24
merdogan
Tal av boðum: 3769
You know Turkish and you are teasing me. ?