Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Italskt - Hello Mariangela
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Bræv / Teldupostur
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Hello Mariangela
Tekstur
Framborið av
marylucy
Uppruna mál: Enskt Umsett av
gizmo5
I am glad that you understand me, but I think there is something unclear about the translation. I'm curious about who translated your message and whether this person knows us or not.
Best regards
Şükran
Heiti
Ciao Mariangela
Umseting
Italskt
Umsett av
kathyaigner
Ynskt mál: Italskt
Ciao Mariangela,
sono felice che mi capisci, ma penso che qualcosa della traduzione non é chiaro. Sono curioso di sapere chi ha tradotto il tuo messaggio e se questa persona ci conosce o no.
Con i migliori saluti,
Sükran
Góðkent av
ali84
- 21 November 2008 16:03