Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Turkiskt - degli atti in nostro possesso ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktTurkiskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
degli atti in nostro possesso ...
Tekstur
Framborið av gentilmen
Uppruna mál: Italskt

degli atti in nostro possesso risulta che lei beneficia di ricorrenti prestazioni assistenali per il momento le rinnoviamo il termine di controllo del suo permesso di domicilio rendoendola tutta via atento che se tale situazione dovesse perdurare nel tempo e se continuasse a percepire prestazioni assistenziali esamineremmo la possibilita di recovare il permesso di domicilio ed il permesso di dimora di sua moglie.

Heiti
elimizdeki belgeler
Umseting
Turkiskt

Umsett av misto
Ynskt mál: Turkiskt

elimizdeki belgelerden anlaşılıyor ki; şu anda tekrarlanan yardım hizmeti priminden faydalanmaktasınız... sürekli oturma izninizin kontrol şartlarını (yada müddetini?) yeniliyoruz; ve bununla birlikte eğer bu durumun sürmesi gerekirse ve yardım primi almaya devam ederseniz sizin sürekli oturma izninizin ve eşinizin geçici oturma izninin geri alınma ihtimalini araştıracağımız konusunda dikkatinizi çekeriz..
Viðmerking um umsetingina
gerçekten elimden geleni yaptım ama zor bir çeviri olmakla birlikte noktalama işaretleri eksiklikleri ve (bence) yanlış yazılmış kelimeler (recovare=revocare) bu zorluğu artırdı diyebilirim .
Góðkent av FIGEN KIRCI - 13 Desember 2008 14:11