![Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta](../images/cucumis0.gif) | |
|
Uppruna tekstur - Turkiskt - inancım yüreÄŸimdekineNúverðandi støða Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ![Turkiskt](../images/flag_tk.gif) ![Latín](../images/lang/btnflag_la.gif)
Bólkur Setningur
| | tekstur at umseta Framborið av edda19 | Uppruna mál: Turkiskt
inancım yüreğimdekine |
|
Síðstu boð | | | | | 22 August 2009 15:25 | | | Hi! Is there a conjugated verb in this text?
Thanks a lot! CC: handyy | | | 22 August 2009 22:52 | | | Well, yes this has a verb. It can be translated into English as something like:
"My belief is for the one/thing in my heart." | | | 23 August 2009 10:19 | | | |
|
| |
|