Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Polskt-Latín - chwilowo mnie nie ma

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PolsktLatínEnskt

Bólkur Í vanligaru talu - Dagliga lívið

Heiti
chwilowo mnie nie ma
Tekstur
Framborið av zan_ka
Uppruna mál: Polskt

chwilowo mnie nie ma
Viðmerking um umsetingina
Bardzo proszę o przetłumaczenie takiego stwierdzenia.

Heiti
hoc vero momento desum
Umseting
Latín

Umsett av Aneta B.
Ynskt mál: Latín

hoc vero momento desum
Góðkent av Aneta B. - 30 November 2009 22:41