Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポーランド語-ラテン語 - chwilowo mnie nie ma

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポーランド語ラテン語英語

カテゴリ 口語体の - 日常生活

タイトル
chwilowo mnie nie ma
テキスト
zan_ka様が投稿しました
原稿の言語: ポーランド語

chwilowo mnie nie ma
翻訳についてのコメント
Bardzo proszę o przetłumaczenie takiego stwierdzenia.

タイトル
hoc vero momento desum
翻訳
ラテン語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

hoc vero momento desum
最終承認・編集者 Aneta B. - 2009年 11月 30日 22:41