Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Íslenskt-Nepalskt - Aðvörun, þýðing ekki enn metin

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktItalsktEsperantoPortugisisktPortugisiskt brasilisktFransktBulgarsktSerbisktKekkisktDansktGriksktKroatisktKinesisktJapansktKinesiskt einfaltRumensktKatalansktSpansktFinsktUngarsktTýkstRussisktArabisktTurkisktHollendsktSvensktHebraisktMakedonsktPolsktUkrainsktLitavsktBosnisktAlbansktNorsktEstisktSlovakisktKoreisktBretonsktFrísisktLatínFøroysktLettisktKlingonÍslensktPersisktKurdisktIndonesisktGeorgisktAfrikaansÍrsktMalaisisktTaiUrduVjetnamesisktAserbadjansktTagalog
Umbidnar umsetingar: Nepalskt

Heiti
Aðvörun, þýðing ekki enn metin
Umseting
Íslenskt-Nepalskt
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Íslenskt

Aðvörun, þessi þýðing hefur ekki enn verið metin af sérfræðingi, hún gæti verið röng!
Viðmerking um umsetingina
to evaluate= að meta/ að mæla.
Icelandic would propably use "confirmed" rather than "evaluated" as in "Aðvörun, þessi þýðing hefur ekki enn verið staðfest af sérfræðingi, hún gæti verið röng!
20 Oktober 2010 17:52