Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Serbiskt-Enskt - Spremi se darling,bas se radujem

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SerbisktEnsktTýkst

Bólkur Setningur

Heiti
Spremi se darling,bas se radujem
Tekstur
Framborið av petrag45
Uppruna mál: Serbiskt

Spremi se darling,bas se radujem
Viðmerking um umsetingina
Message left on my facebook page.

Heiti
Get ready darling, I am so looking forward to it
Umseting
Enskt

Umsett av markowe
Ynskt mál: Enskt

Get ready darling, I am so looking forward to it
Viðmerking um umsetingina
"Get ready darling [not a Serbian word!], I am so looking forward to it", or "...I am so happy", depends on what exactly he/she is talking about. Hope that helps.
Góðkent av lilian canale - 21 November 2010 15:39