Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Japanskt - Responsibilities.-participation-translation

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktHollendsktEsperantoFransktTýkstRussisktKatalansktSpansktJapansktSlovensktItalsktGriksktTurkisktBulgarsktRumensktArabisktPortugisisktHebraisktAlbansktPolsktSvensktDansktFinsktSerbisktKinesiskt einfaltHindisktUngarsktKroatisktKinesisktNorsktKoreisktKekkisktPersisktSlovakisktAfrikaansVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: ÍrsktKlingonKurdiskt

Heiti
Responsibilities.-participation-translation
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

They have additional rights but also additional responsibilities. Without their participation, no translation can be validated, that's why they are rewarded with bonus points.

Heiti
Responsibilities.-participation-translation
Umseting
Japanskt

Umsett av ccdj
Ynskt mál: Japanskt

彼らが特別な権利を持っている代わりに責任があります。彼らの参加が非常に重要なので報酬としてボーナスポイントを与えます。
28 Juli 2005 10:21