Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Italskt - Après qu'il ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LatínFransktItalskt

Bólkur Setningur

Heiti
Après qu'il ...
Tekstur
Framborið av popolinho
Uppruna mál: Franskt Umsett av stell

Après être allés dans le champ romain, les consuls organisent la ligne de bataille.
Les Germains, alors qu'ils sont sur le point d'aller au combat, invoquent Hercule.
Va, licteur: écarte la foule.
Les prêtres de Mars portaient les boucliers sacrés et allaient, chantant des vers, à travers la ville.

Heiti
Dopo essere...
Umseting
Italskt

Umsett av Ricciodimare
Ynskt mál: Italskt

Dopo essere andati nel campo romano, i consoli organizzano la linea di battaglia. I Germanici, mentre sono sul punto di andare a combattere, invocano Ercole. Va, littore:scosta la folla. I preti di Marte portavano i sacri scudi e andavano cantando dei versi per tutta la città.
Góðkent av onoskelis - 2 Mars 2007 11:32