Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Franskt - We are looking forward to see you next year....

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktFranskt

Bólkur Dagliga lívið - Mentan

Heiti
We are looking forward to see you next year....
Tekstur
Framborið av pipini
Uppruna mál: Enskt

We are looking forward to see you next year.
Thank you for the nice company.

Heiti
Nous avons hâte de te revoir...
Umseting
Franskt

Umsett av Grinny
Ynskt mál: Franskt

Nous avons hâte de te revoir l'année prochaine. Merci pour ton agréable compagnie.
Viðmerking um umsetingina
On pourrait traduire le "you" par "tu" ou "vous", mais sans contexte, j'ai choisi de mettre "tu".
Góðkent av Francky5591 - 31 Juli 2007 11:11