Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Polskt - Je laisse l'ancien site en place de manière à ne...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktPolskt

Bólkur Útbúgving

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Je laisse l'ancien site en place de manière à ne...
Tekstur
Framborið av Josef L
Uppruna mál: Franskt

Je laisse l'ancien site en place de manière à ne pas tuer les liens chez vous et dans le forum econologie...
En bref, nous avons réussi à franchir la "barrière" des 30% sur voiture, en frisant les 45% sur autoroute -avec un seul réacteur !-
Je pense qu'on peut maintenant procéder à l'enterrement en première classe du bulleur !

Heiti
Pogrzeb pierwszej klasy
Umseting
Polskt

Umsett av bonta
Ynskt mál: Polskt

Zostawiam starą stronę, w taki sposób nie stracimy linków u was i na forum "econologie"...
Krótko mówiąc, przekroczyliśmy "granicę" 30% na samochód, przybliżając się do 45% na autostradę - z jedynym tylko reaktorem!-
Myślę, że można już zrobić bulleur'owi pogrzeb pierwszej klasy.
Góðkent av Edyta223 - 9 Apríl 2009 13:22