Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Týkst-Franskt - unsere Liebe ist ewig

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TýkstFransktItalsktGriksktPortugisiskt brasilisktLatín

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
unsere Liebe ist ewig
Tekstur
Framborið av Lelinha Raissa
Uppruna mál: Týkst

unsere Liebe ist ewig
Viðmerking um umsetingina
Uma frase que encontrei em uma mensagem de amor

Heiti
Notre amour est éternel
Umseting
Franskt

Umsett av asLittle
Ynskt mál: Franskt

Notre amour est éternel
Viðmerking um umsetingina
Ce n'est pas du latin, mais de l'allemand !
This is not Latin but German !
Góðkent av Francky5591 - 4 September 2007 13:26





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

3 September 2007 22:56

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Merci! la prochaine fois, ne traduis pas mais signale l'erreur en utilisant "j'aimerais qu'un administrateur vérifie cette page"(point rouge sur bandeau vert pâle au dessus du texte ), et je changerai le drapeau de la langue-source avant traduction.

4 September 2007 13:22

kafetzou
Tal av boðum: 7963
But now you need to change this one, too.

CC: Francky5591

4 September 2007 13:28

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Italian and Greek translation will be to edit according to the German and French ones, please

CC: apple chrysso91 Witchy Xini