Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Rumenskt - contract de superficie

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RumensktUngarskt

Bólkur Orð

Heiti
contract de superficie
tekstur at umseta
Framborið av kingaszigeti
Uppruna mál: Rumenskt

contract de superficie
Viðmerking um umsetingina
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Rættað av Bamsa - 3 Januar 2012 21:35





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

20 Oktober 2007 20:55

cucumis
Tal av boðum: 3785
This looks like french, doesn't it ?

21 Oktober 2007 04:58

Freya
Tal av boðum: 1910
Yes, it looks like French but is Romanian.It's about a contract(economic field).I think superficies contract.(contract of superficies...I don't know how it is called)

21 Oktober 2007 07:20

Francky5591
Tal av boðum: 12396
multumesc Freya!

22 Oktober 2007 19:28

kingaszigeti
Tal av boðum: 1
It is a kind of contract. But it's legal field.