Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Roumain - contract de superficie

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainHongrois

Catégorie Mot

Titre
contract de superficie
Texte à traduire
Proposé par kingaszigeti
Langue de départ: Roumain

contract de superficie
Commentaires pour la traduction
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Dernière édition par Bamsa - 3 Janvier 2012 21:35





Derniers messages

Auteur
Message

20 Octobre 2007 20:55

cucumis
Nombre de messages: 3785
This looks like french, doesn't it ?

21 Octobre 2007 04:58

Freya
Nombre de messages: 1910
Yes, it looks like French but is Romanian.It's about a contract(economic field).I think superficies contract.(contract of superficies...I don't know how it is called)

21 Octobre 2007 07:20

Francky5591
Nombre de messages: 12396
multumesc Freya!

22 Octobre 2007 19:28

kingaszigeti
Nombre de messages: 1
It is a kind of contract. But it's legal field.