Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 23641 - 23660 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••••• 683 •••• 1083 ••• 1163 •• 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 •• 1203 ••• 1283 •••• 1683 ••••• 3683 ••••••Næsta >>
23
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Portugisiskt brasiliskt Gigante pela própria...
Gigante pela própria natureza
Quero fazer uma tatuagem com essa frase em hebraico

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt Γίγαντας...
35
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Se você não pode vencê-los, junte-se à eles.
Se você não pode vencê-los, junte-se à eles.

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt اذا كنت لا تستطيع ..
Grikskt Αν...
67
Uppruna mál
Enskt Situation awareness about the catastrophe taking...
Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt Conscientização...
Spanskt La conciencia de la situación sobre ...
Ungarskt Tájékoztatás a ...
Danskt Bevidsthed om situationen omkring den katastrofe...
Turkiskt Filistin topraklarında
Bulgarskt Осъзнатост за
Hollendskt de bewustwording
Russiskt Осведомленность о ситуации
Norskt Oppmerksomhet om den situasjon der finder sted...
Rumenskt Conştientizarea situaţiei privitoare la catastrofele ce...
Svenskt Situationsmedvetenhet kring katastrofen
Grikskt Επίγνωση καταστάσεως
Polskt Świadomość sytuacji w obliczu katastrofy ...
Arabiskt إدراك الأوضاع المفجعة الّتي تعرفها الأراضي الفلسطينيّة
Finskt Tietoisuus tilanteesta, joka koskee katastrofia...
Hebraiskt מודעות לאסון המתרחש
Serbiskt Svest o katastrofi
Ukrainskt Обізнаність у ситуації, що стосується катастрофи на території Палестини
Týkst Situationsbewusstsein für die Katastrophe stattfindend auf palästinensischem Staatsboden.
252
Uppruna mál
Turkiskt mail için teşekkür ederim. istemi olduğumuz ...
mail icin tesekkür ederim.

istemis olduğumuz modellerin,stoklarda olmadığınızı söylediniz.

Bunları bir sekilde tedarik etme olasılıgımız varmı var ise mevcut olan siparisimizdeki modelleri bunları konteynıra yukleyip digerlerini yeni yüklemeye koyardık
bu konuyla ilgili acil cevap bekliyoruz.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Thanks for your mail
67
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt sensiz olmak kalbimi acıtıyor.varlığına çabuk...
sensiz olmak kalbimi acıtıyor.varlığına çabuk alışmışken yokluğuna alışamıyorum.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Not being with you hurts my heart. ...
61
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Bulgarskt това беше много яко
Хапя,скубя и дера много яко.после ше се чудят какво животно те е нападнало
американски диалект

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt това беше много яко ENG
18
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt θελω να με αφησετε μονη
θελω να με αφησετε μονη
αυστραλιανη

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I want you to leave me alone.
102
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Γιατί μικροαστός σε μεγάλωσε
Γιατί μικροαστός σε μεγάλωσε,μικροαστός σε έστειλε σχολείο,μικροαστός σε έκανε φίλο του και μικροαστός θα σε κλάψει όταν ψοφήσεις.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Because it was a petty bourgeois that brought you up
99
Uppruna mál
Finskt Haaparantalainen Roland Cevallos voitti...
Haaparantalainen Roland Cevallos voitti valokuvauskilpailun "Elamaarajalla 2009" toisen osakilpailun kuvallaan Majbrasan

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt fuego de mayo
114
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Ελπίζω να κατανοήτε πως η βοήθειά σας θα...
Ελπίζω να κατανοήτε πως η βοήθειά σας θα αποκαταστήσει την εικόνα της εταιρίας σας που πλήττεται από την συγκεκριμένη συμπεριφορά των πελατών σας.
αφορά επιστολή προς διευθυντή παρόχου τηλεφωνίας και ίντερνετ του εξωτερικού οι χρήστες του οποίου προσπαθούν να "επιτεθούν" (hack) σε ελληνική ιστοσελίδα.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I hope you understand that your help will...
424
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt This agreement shall be governed by ...
This agreement shall be governed by and construed in accordance with English laws without giving effect to its choice of law provisions. Any unresolved disputes relating to this agreement shall be submitted to binding arbitration conducted in accordance with the arbitration act 1996 (England and Wales). The site of the arbitration shall be in London, England and the cost of the arbitration and the apportionment thereof, including fees for the arbitrator, shall be determined by the arbitrator.

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Acest contract va fi guvernat ÅŸi constituit
417
Uppruna mál
Enskt We loved to ride our bikes Playin’ hide and seek...
We loved to ride our bikes
Playin’ hide and seek
Sneeking all the night
Dancing in the street
She loved to play with fire
I should have seen it in her eyes
She fell in love for the first time
He was older than her
Then he made her do things
First she wouldn’t dare
She left everything behind
Couldn’t find a place
Running through the night
Loosing all her faith
She drugs away the pain
Turning off her lies
But still he makes her see like
Everything’s alright

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Ne plăcea să ne dăm cu bicicletele
55
Uppruna mál
Enskt Scenery
when you make a scenery remember to include the whole club thanks

Fullfíggjaðar umsetingar
Finskt Maalaus
82
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt We're immersed..
We're immersed in a national personality freak show soap opera, with a side order of sports 24-7.

Fullfíggjaðar umsetingar
Finskt Hukumme julkkisten...
35
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Norskt har vært ei deilig hælg atmed jonsvattenet
Har vært en deilig helg ved Jonsvannet

I think part of it's is a slang..


Corr.: har vært ei deilig hælg atmed jonsvattenet
//Casper

Before edit : Har vært ei deilig hælg at med Jonsvattnet. (edits done thanks to Hege)

-in order to release this request that was in stand by for some days- (06/04/francky)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt It has been a wonderful week-end at Jonsvannet.
Finskt Se oli loistava viikonloppu Jonsvannetilla.
43
Uppruna mál
Turkiskt bu ne Obama hayranlığıdır anlamadım gitti necocanım
bu ne Obama hayranlığıdır anlamadım gitti necocanım
<edit> name with a cap at its beginning, like they usually read</edit>

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Nikako nisam shvatio ovu
54
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Neco üzdün beni demek ki sen de köleliği gururla taşıyanlardansın
Neco üzdün beni demek ki sen de köleliği gururla taşıyanlardansın

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt N. razočarao si me
<< Undanfarin••••• 683 •••• 1083 ••• 1163 •• 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 •• 1203 ••• 1283 •••• 1683 ••••• 3683 ••••••Næsta >>