Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 3141 - 3160 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••• 58 ••• 138 •• 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 •• 178 ••• 258 •••• 658 ••••• 2658 ••••••Næsta >>
250
Uppruna mál
Bulgarskt Песента, няма граница език и ...
Песента, няма граница език и цвят,
не познава беден и богат.
Всички пеят по света, пеят все за любовта.
Любовта, няма граница език и цвят,
равна е за всички в този свят,
за теб, за мен, за тях.

Болката, няма граница език и цвят,
не познава беден и богат.
Падат същите сълзи, щом живота ни рани.
quoted from the song "Love Unlimited" by Bulgarian singer Sofi Marinova.

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Sofcheto....
146
12Uppruna mál12
Enskt Rate request
If you enjoy using [title], would you mind taking a moment to rate it? It won't take more than a minute. Thanks for your support!
Rate [title]
No, Thanks
Remind me later

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Demande d'attribution d'une note
Týkst Bewertungsanfrage
Portugisiskt brasiliskt Pedido de atribuição de uma nota
Italskt Richiesta di valutazione
Svenskt Betygsättningsfråga
Norskt Forespørsel om stemming
Spanskt velocidad de busqueda
Kinesiskt einfalt 评分请求
55
Uppruna mál
Russiskt Cегодня ходили на Mечеть Еюп и Пьер Лоти, сейчас в комнате отдыхаем.
Cегодня ходили на Mечеть Еюп и Пьер Лоти, сейчас в комнате отдыхаем.
Before edit:
сегодня ходили на мечеть Еюп Пьер лоти сейчас в комнате отдыхаем

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt bugün Pşyer loti Eyup camisine gittik, şimdi...
45
Uppruna mál
Enskt You will never be sad because ...
You will never be sad because you are my love, honey.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt sen hiçbir zaman üzgün olmayacaksın çünkü...
117
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt soz
I love the way we glance at each other across the room and say I LOVE YOU. In the story of my life, the best chapters are filled with you.
Turkceye cevrilmesini istiyorum

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt soz
82
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Louvre
Erst die Revolution bescherte dem Louvre eine neue Bedeutung als dem ersten öffentlichen Museum Frankreichs.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Louvre Müzesi
146
Uppruna mál
Enskt Video game text: Genre: Fantasy MMO
Adjacent items will be automatically looted. (This function is not applied when party loot setting is set as 'Free-for-all', or when an item is not affected by loot rules.)
The string is from a Fantasy MMO game.
Thank you in advance!

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Video oyun
201
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst <s...
Schatz seit 9 monaten bin ich das glücklichste Mädchen was es gibt. Ich bin einfach unglaublich froh dich kennen gelernt zu haben. Du bist der Mann den ich immer gesucht hab, du gibst mit Liebe und Geborgenheit wonach ich mich gesehnt hab. Ich Liebe dich überalles

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Hazinem,
369
Uppruna mál
Franskt Dans la corne de l'Afrique, la sécheresse est-elle la première cause de la famine?
Quatre millions de personnes sont là-bas sur les routes à la recherche de la nourriture. C'est vrai qu'il y a la sécheresse, les récoltes détruites, les guerres tribales, des états désorganisés, ruinés. Dans n'importe quel pays, face à la pénurie, on constitue des réserves alimentaires. Eux ne peuvent pas se les payer. Pourquoi? Parce que les grandes banques et leurs fonds spéculatifs engrangent des bénéfices astronomiques en faisant flamber les prix du blé, du riz et du maïs.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", rapportés par un quotidien régional français

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?
Portugisiskt brasiliskt No chifre da África a seca é a causa primeira da fome?
Spanskt ¿Es la sequía la principal causa del hambre en el Cuerno de África?
Italskt Nel corno d'Africa, è la siccità la prima causa della fame ?
Týkst Ist die Trockenheit der Hauptgrund für den Hunger am Horn von Afrika?
Grikskt Είναι η ξηρασία η κύρια αιτία για την πείνα στο Κέρας της Αφρικής;
Hollendskt Is de droogte de hoofdoorzaak van de honger in de Hoorn van Afrika?
Svenskt Är torkan den primära orsaken till svälten på afrikas horn?
Danskt sult
Turkiskt Somali Yarımadası'nda açlığın ana sebebi kuraklık mı?
90
Uppruna mál
Turkiskt iyi misin ? Arada bir bana kendini nasıl...
İyi misin ? Arada bir bana kendini nasıl hissettiğinle ilgili mesaj atabilir misin ? Seni çok merak ediyorum.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Are you okay?
191
Uppruna mál
Grikskt Τα μάτια σου λάμπουν όταν με κοιτάς. Σου αξίζει....
Τα μάτια σου λάμπουν όταν με κοιτάς.
Σου αξίζει.
Δεν πρόκειται να σε αφήσω να μου φύγεις.
Μαζί σου μπορώ να κλαίω,να μην ντρέπομαι, να μην φοβάμαι.
Σε χρειάζομαι κάθε μέρα και περισσότερο και θα κάνω ότι χρειαστεί για να το καταλάβουν όλοι.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Your eyes shine when you look at me. You deserve it...
Turkiskt Bana baktığın zaman gözlerin parlıyorlar.
107
Uppruna mál
Franskt Il faut vivre notre vie
Il faut vivre notre vie comme elle vient, sinon nous ne profitons jamais du moment présent et nous pouvons passer à côté de bien des choses.

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Tenemos que vivirnos la vida
73
Uppruna mál
Enskt It is a climate of free discussion, in which...
It is a climate of free discussion, in which people can learn from each other's ideas.
This text is general and could apply to any environment that promotes free discussion.

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Es un clima de discusión libre
152
Uppruna mál
Enskt Password reminder
Password reminder

Dear user,
You've just requested us to send you your password. If not, just ignore this email.
Your username: xxxx
Your password: yyyy

Best regards
Email sent to people who have forgotten their password

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Hai dimenticato la password
Spanskt Recordatorio de contraseña
273
Uppruna mál
Italskt E bello avere accanto una persona come te con la...
È bello avere accanto una persona come te con la quale vivere la mia vita e condividere la mia felicità. In te ho trovato chi mi capisce, chi sa dare senza chiedere, chi vuole sempre la mia felicità. Vorrei oggi ringraziarti per tutto il bene che mi vuoi e per la serenità che mi dai. Sei nel mio cuore e sempre ci resterai. Ti voglio bene.

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt Είναι ωραίο να έχω δίπλα μου έναν άνθρωπο όπως εσύ
66
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt É preciso que eu suporte duas ou três lagartas se...
É preciso que eu suporte duas ou três lagartas se quiser conhecer as borboletas.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I've got to endure two or three ...
Latín Duas vel tres erucas...
251
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt εσυ δεν κοιμασαι με το Solon 2 χρονια. Εγω επι...
εσυ δεν κοιμασαι με το Solon 2 χρονια. Εγω επι χρονια, κοιμομασταν μια φορα το 3μηνο, μετα το 9μηνο και μετα το κοψαμε. Ξερουμε αν ο συντροφος μας μάς θελει ή οχι ή το κανει μετο ζορι. Ο Babis καταλαβαινε οτι του καθομαι και ουσιαστικα δεν το θελω πραγματικα
Θελω να πω οτι αυτη ξερει οτι ο σ ειναι κοντα της με το ζορι.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt You haven't slept with Solon for 2 years.
217
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt One...take control of me? You're messing with the...
One...take control of me?
You're messing with the enemy
Said it's 2, it's another trick
Messin' with my mind, I wake up
Chase down an empty street
Blindly snap the broken beats
Said it's gone with the dirty trick
It's taken all these days to find ya
Kasabian - "Club Foot"

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Bir ... Kontrolümü al?
79
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Ärger
Wenn man dann mal nicht sofort das erbringen kann was man eigentlich leisten will, gibt es gleich Ärger.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Sorun
<< Undanfarin•••• 58 ••• 138 •• 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 •• 178 ••• 258 •••• 658 ••••• 2658 ••••••Næsta >>