Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 31781 - 31800 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••••• 1090 •••• 1490 ••• 1570 •• 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 •• 1610 ••• 1690 •••• 2090 ••••• 4090 ••••••Næsta >>
118
Uppruna mál
Enskt Implicit in this investment approach is the...
Implicit in this investment approach is the manager's belief that she cannot "add value" by trying to select superior individual securities
Mükemmel olması gerekmiyor

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Bu yatırım yaklaşımında ima edilen..
45
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt Turkey recalls ambassador over Armenia genocide...
Turkey recalls ambassador over Armenia genocide bill.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Türkiye, Ermeni Soykırımını, büyükelçiye baştan sona hatırlatıyor.
39
Uppruna mál
Enskt Dear heart, forbear to glance thine eye aside.
Dear heart, forbear to glance thine eye aside.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt samimi gönül
209
Uppruna mál
Enskt Suppose the manager of a small corporate pension...
Suppose the manager of a small corporate pension fund currently has all of her investable funds commited to a well diversified portfolio of equity securities designed to reflect the movement of a broad indicator of the stock market's performance.
mükemmel olması gerekmiyor

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Küçük ortaklı bir emeklilik fonu müdürünün...
212
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt Hi, Hakan ))
I live in St.Petersburg...
I work in interior salon-help to create to people beauty and comfort of the house.In parallel I study as the set dresser))

Istanbul, probably, very beautiful city. You there were born?
And what it at you for work such?

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Selam Hakan
72
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Rumenskt общение
Ce mai face V.? Poate e târziu şi nu ai timp de vorbă ...nu-i problemă ...mâine ..poimâine
<female name abbrev.>

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt общение
Russiskt Как пожевает V.?
421
10Uppruna mál10
Turkiskt Seninle arkadaş olmak çok güzel. Dünyanın en...
Seninle arkadaş olmak çok güzel. Dünyanın en güzel bayanı benim arkadaşım. Mutluluk verici. Senin gibi mükemmel birinden ayrılan erkeğin aklından şüphe ederim. Benim için söylediklerin çok hoş. Öyle güzel ve öyle harika görünüyorsun ki. Fotolarına bakmakla geçiyor zamanım.

Günün birinde seninle tekrar yüzyüze görüşmek tek hayalim. Dedimya bunun için günün birinde oraya bile gelebilirim.

Sen üzülürsen bende üzülürüm. Çünkü sana çok değer veriyorum.Ve sana hayranlığımı gizleyemiyorum.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt It is very nice to
Bulgarskt Seninle arkadaş olmak çok güzel. Dünyanın en...
Arabiskt إنه لمن الجميل جداً أن أكون صديقاً لكِ
66
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Rumenskt Ceea ce constituie un neam este ceva mai...
Ceea ce constituie un neam este ceva mai adânc decât rasa în accepţia ei biologică.

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt Това, което определя един народ
89
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Italskt Ci sono cose peggiori della morte.
Ci sono cose peggiori della morte. Se hai passato una serata con un assicuratore, sai esattamente di cosa parlo

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Ölümden daha kötü şeyler var.
52
Uppruna mál
Enskt I - love - you - C. I - miss - you - S.I - ...
I - love - you - C.
I - miss - you - S.
I - need - you - S.
Please write same way as it stands now, if possible.
With the - signs.

<female names abbrev.>

Fullfíggjaðar umsetingar
Danskt Jeg - elsker - dig - C. Jeg - savner - dig - S - Jeg behøver dig - S.
Turkiskt ...
Persiskt من - دوست دارم - تو را - C
267
Uppruna mál
Enskt Chain gleaming Switching lanes Two-seating...
Chain gleaming
Switching lanes
Two-seating
Hate him or love him
For the same reason
Can't leave it
The game needs him
Plus the people need someone to believe in
So in God's Son we trust
'Cause they know I'm gonna give 'em what they want
They're looking for . . . a hero
I guess that makes me . . . a hero

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Zincir parlamakta, Yollar deÄŸiÅŸmekte, Ä°ki kiÅŸi oturmakta
52
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Litavskt Viena karta berniukas nuvaziavo atostogauti kur...
Viena karta berniukas nuvaziavo atostogauti kur silta ir gera.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Once upon a time
75
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt “ti krima po0 den einai eleutheroso ...
“ti krima po0 den einai eleutheros
o katw deksia ko0kla mo0.
........einai dikos mo0.........”

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt too bad that he is not available
Portugisiskt brasiliskt É uma pena, boneca, que o cara aí embaixo à direita não está disponível
Portugisiskt É uma pena, boneca, que este menino...
74
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Arabiskt أنت أرق أنسانة في حياتي أنت ألطف أنسانة حبيبي...
أنت أرق أنسانة في حياتي
أنت ألطف أنسانة
حبيبي أسرا
أنت أميرة عالم الخيال

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt You are the ....
Turkiskt Sen hayatımdaki en narin insansın
19
Uppruna mál
Albanskt Ju mendoni ndryshe apo?
Ju mendoni ndryshe apo?
Ne dialekt anglez.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Or do you think differently?
Turkiskt Siz farklı düşünüyorsunuz, öyle mi?
167
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt ade!
eisai kouklaki mou. na eimaste mazi, tha sou kanw toso kalo. na! omorphi yineka. an, kathi mera, esi katalaveneis pos'na eisai ;yia mena, tha ego na kourevw kala.

ade! myn xehaseis pos eisai omorphi, kouklaki!!!
My friend sent this to me as a message on Face book. I'm pretty sure that some of the words are not spelled correctly as I tried to bablefish it and nothing would come up. Any help on some of the phrases would be greatly appreciated.

Please translate into U.S English. Thanks!

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Let's go!
160
Uppruna mál
Spanskt hola gracias por tu mensaje que cosas yo hablo...
hola gracias por tu mensaje que cosas yo hablo español pero busque que me traducieran lo que me escribiste y lo encontre ahora yo te mando a ti esto para agradecerte y espero mas mensajes tuyo adios

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Selam mesajın için teşekkür ederim, ne fikir ama!
62
Uppruna mál
Grikskt Η ΤΕΧΝΗ ΤΟΥ ΠΟΛΕΜΟΥ ΔΙΔΑΣΚΕΙ: "ΕΞΟΛΟΘΡΕΥΣΕ ΤΟΝ...
Η ΤΕΧΝΗ ΤΟΥ ΠΟΛΕΜΟΥ ΔΙΔΑΣΚΕΙ: "ΕΞΟΛΟΘΡΕΥΣΕ ΤΟΝ ΕΧΘΡΟ ΕΙΣΧΩΡΩΝΤΑΣ ΜΕΣΑ ΣΕ ΑΥΤΟΝ"

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt ΤΗΕ ART OF WAR
134
Uppruna mál
Hollendskt lieve schat ik hou echt heel veel van je. ik...
lieve schat

ik hou echt heel veel van je.
ik wil je niet kwijt.

al moet ik de rest van me leven in het geheim leven ik kan dat aan.

ik hou van je

jou schatje

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt sevgilim
<< Undanfarin••••• 1090 •••• 1490 ••• 1570 •• 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 •• 1610 ••• 1690 •••• 2090 ••••• 4090 ••••••Næsta >>