Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 82501 - 82520 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••••• 1626 ••••• 3626 •••• 4026 ••• 4106 •• 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 •• 4146 ••• 4226 •••• 4626 •••••Næsta >>
204
Uppruna mál
Rumenskt Bună, Miriam! Ce faci? Sunt Andreea din România....
Bună, Miriam!

Sunt Andreea din România. Vreau să te rog ceva. Dacă ai primit acest e-mail, te rog să îmi scrii şi mie. Ce mai faci? Ai ajuns bine acasă? Poţi să îmi trimiţi şi mie nişte poze cu tine pentru că am doar câteva. Poate că dacă ai şi cu Paula.
Diacritics added.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Hi, Miriam
345
33Uppruna mál33
Turkiskt uzulme
AÄŸlama ne olur sen

Acıyı gel bende gör

Elveda derken sana

İsyanım var olanlara



Seninle olduğum gün

Kopamam bir kez daha

Bilirsin çok çılgınım

Bir sana kıyamadım



Üzülme üzülme

Seni ağlarken görmek zordur

gönlüme

Üzülme üzülme

Aşığım seviyorum bende...


Üzülme üzülme

Unutmam ayrılık var yine

Üzülme üzülme

Aşığım seviyorum bende...




Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Ne te tourmente pas
Enskt Do not torture yourself
108
Uppruna mál
Turkiskt selam ben iyiim umarim sen iyisindir istanbula...
selam ben iyiim umarim sen iyisindir istanbula gelecekmisin ? sizlerle tekrar görümsmeyi çok istiyorum ben sizi çok sevdim öptüm

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt hi, i am fine and i hope you are...
Franskt Salut moi je vais bien j'espère que toi tu vas bien...
15
Uppruna mál
Arabiskt بداْ العد العكسي
بداْ العد العكسي

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The countdown began
Franskt Le compte à rebours a commencé
9
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Rumenskt sunt plecat
sunt plecat

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Me fui
Enskt I left
68
Uppruna mál
Turkiskt neden etrafımızdan uzaklaşıp onu da rahat...
neden etrafımızdan uzaklaşıp,onu da rahat bırakmıyorsun?sen bir zavallısın.ahmak!

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt ¿por qué te has alejado...
23
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Svenskt Jag med.... ha en trevlig dag
Jag med.... ha en trevlig dag
deben ser traducido en español

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Yo también.... ¡que tengas un buen día!
136
Uppruna mál
Turkiskt merhaba naber? arkadaşların ve paris nasıl ? bu...
merhaba julien naber? arkadaşların ve paris nasıl ? bu benim mail adresim yeni aldım.en kısa zamanda sizinle internette sohbet etmek istiyorum. öptüm hoşçakalın.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Hi Julien, how are you? how ...
Franskt Bonjour Julien quoi de neuf?...
17
Uppruna mál
Enskt lets the sun shine in
lets the sun shine in

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Haydi güneşin parlamasına izin verin
197
Uppruna mál
Turkiskt ben çok sevindim sizlerle tanismaktan çok mutlu...
ben çok sevindim sizlerle tanismaktan çok mutlu oldum istanbula bekliyorum tekrar görüsmeyi çok isterim. size kendi yapmis oldugum müsik kayitlarini dinlemenizi isterim cd göndere birlirim internet görüsecez size ulasacam. öptüm bay

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt J'ai beaucoup apprécié de faire votre connaissance
Enskt I had really liked to meet you
62
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt ne insanlar gordum...
ne insanlar gordum kollarinda saat yok, ne saatler gordum icinde insan yok
Eu so quero saber o que significa a frase. O seu sentido. Um amigo escreveu e eu queria saber o que é.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt people with no watches
Portugisiskt brasiliskt Pessoas sem relógios
8
Uppruna mál
Svenskt det gör vi
det gör vi

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt let's do it
Spanskt hagámoslo
<< Undanfarin•••••• 1626 ••••• 3626 •••• 4026 ••• 4106 •• 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 •• 4146 ••• 4226 •••• 4626 •••••Næsta >>