Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Noors-Latijn - Religion er det man gjør og ikke det man tror.
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
Religion er det man gjør og ikke det man tror.
Tekst
Opgestuurd door
boop
Uitgangs-taal: Noors
Religion er det man gjør og ikke det man tror.
Details voor de vertaling
Dette er et sitat som jeg gjerne vil ha oversatt
Titel
Religio est quæ facis, not quæ credis.
Vertaling
Latijn
Vertaald door
charisgre
Doel-taal: Latijn
Religio est quæ facis, not quæ credis.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
charisgre
- 28 januari 2008 08:06