Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Latijn-Braziliaans Portugees - exurge quare obdormis
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
exurge quare obdormis
Tekst
Opgestuurd door
Comonier
Uitgangs-taal: Latijn
exurge quare obdormis
Titel
levanta-te, por quê dormes?
Vertaling
Braziliaans Portugees
Vertaald door
Lucila
Doel-taal: Braziliaans Portugees
levanta-te, por quê dormes?
Details voor de vertaling
InÃcio do sermão pelo Bom Sucesso das Armas de Portugal contra as de Holanda (1640), de Padre António Vieira.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
casper tavernello
- 22 januari 2008 02:52