Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Roemeens - Earth and sea in an embrace under the sky

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansEngelsRoemeens

Categorie Literatuur

Titel
Earth and sea in an embrace under the sky
Tekst
Opgestuurd door yulyanapop
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door guilon

Earth and sea in an embrace under the sky mingle their tongues, whilst he, among fir treed mountains, sounds quiet, and God, as if an embracing veil, draws a mantle of mist upon his children.

Titel
Pământ şi mare, într-o îmbrăţişare...
Vertaling
Roemeens

Vertaald door maddie_maze
Doel-taal: Roemeens

Pământul şi marea, într-o îmbrăţişare sub bolta cerului, îşi contopesc limbile, în vreme ce el, dintre munţii cu păduri de pin, se aude uşor, iar Dumnezeu, ca un văl care-i îmbrăţişează, trage o perdea de ceaţă peste copiii săi.
Details voor de vertaling
Am încercat să adaptez textul cât mai fidel cu putinţă. ;)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 12 januari 2008 21:31