Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Oekraïens - Please, forgive me
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Het dagelijkse leven
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Please, forgive me
Tekst
Opgestuurd door
oksana68
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door
sirinler
Please, forgive me.I said it only because I lost my temper for a moment. I was angry with someone else. I apologize. Please, forgive me.
Details voor de vertaling
Nowadays, most of my translations have been rejected.So, if this one is not accepted again, I am going to have some break to translating.:((
Titel
Будь лаÑка, пробач мене.
Vertaling
Oekraïens
Vertaald door
RainnSaw
Doel-taal: Oekraïens
Будь лаÑка, пробач мене. Я Ñказав, це тільки тому, що на ÑкуÑÑŒ мить Ñ Ð²Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð² терпіннÑ. Я був розлючений на когоÑÑŒ іншого. Я прошу вибаченнÑ. Будь лаÑка, пробач мене.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
ramarren
- 14 maart 2008 15:43