Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Ucraino - Please, forgive me
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Vita quotidiana
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Please, forgive me
Testo
Aggiunto da
oksana68
Lingua originale: Inglese Tradotto da
sirinler
Please, forgive me.I said it only because I lost my temper for a moment. I was angry with someone else. I apologize. Please, forgive me.
Note sulla traduzione
Nowadays, most of my translations have been rejected.So, if this one is not accepted again, I am going to have some break to translating.:((
Titolo
Будь лаÑка, пробач мене.
Traduzione
Ucraino
Tradotto da
RainnSaw
Lingua di destinazione: Ucraino
Будь лаÑка, пробач мене. Я Ñказав, це тільки тому, що на ÑкуÑÑŒ мить Ñ Ð²Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð² терпіннÑ. Я був розлючений на когоÑÑŒ іншого. Я прошу вибаченнÑ. Будь лаÑка, пробач мене.
Ultima convalida o modifica di
ramarren
- 14 Marzo 2008 15:43