Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Spaans - Când ai să -mi ieşi...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensSpaans

Categorie Poëzie

Titel
Când ai să -mi ieşi...
Tekst
Opgestuurd door nedelcu
Uitgangs-taal: Roemeens

Când ai să-mi ieşi în cale iar...
Details voor de vertaling
Diacritics edited/Freya

Titel
¿Cuándo volverás a cruzar en mi camino?
Vertaling
Spaans

Vertaald door yulyanapop
Doel-taal: Spaans

¿Cuándo volverás a cruzar en mi camino?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 11 maart 2008 10:00





Laatste bericht

Auteur
Bericht

10 maart 2008 15:10

lilian canale
Aantal berichten: 14972
¡Hola!

¿Esto es una pregunta?

11 maart 2008 09:11

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Is it good now, Lilian?

11 maart 2008 10:02

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Now, it is.
Thanks Francky, I added the proper accents.