Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Turks - любов моя кажи ми колко много ме обичаш

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsTurks

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
любов моя кажи ми колко много ме обичаш
Tekst
Opgestuurd door ne4i
Uitgangs-taal: Bulgaars

любов моя кажи ми колко много ме обичаш

Titel
Aşkım benim, beni nekadar çok sevdiğini söyle bana!
Vertaling
Turks

Vertaald door FIGEN KIRCI
Doel-taal: Turks

Aşkım benim, beni nekadar çok sevdiğini söyle bana!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 22 april 2008 20:38





Laatste bericht

Auteur
Bericht

26 februari 2008 15:41

smy
Aantal berichten: 2481
FIGEN KIRCI, lütfen http://turkish.typeit.org/ adresini kullanarak çevirinize Türkçe karakterleri ekleyin, metni düzenlemek için yukarıda gördüğünüz "Düzenle" düğmesini tıklayın

4 maart 2008 14:23

esterhazi
Aantal berichten: 5
Bu çeviride de gramer hatası var Moq ve lubov yalnış kullanılmış ve çe eki kaji den sonra getirilmemiş.doğrusu şöyle"моята любим кажи ми че колко много ме обичаш

4 maart 2008 15:43

smy
Aantal berichten: 2481
esterhazi, sanırım siz Bulgarca metin için düzeltme öneriyorsunuz, ama kaynak metni düzeltemiyoruz ve yukarıdaki oylamada yalnıca Türkçe'ye yapılan çeviri için oy kullanmalısınız, oyunuzu kaynak metne göre verdiyseniz lütfen geri çekin ve yeniden oy kullanın

4 maart 2008 16:48

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
smy, biliyorum burası yeri değil, ama esterhazi'ye cevap vermek zorundayım!

esterhazi, doğrusu şöyle...diye örnek verdiğiniz cümle tamamen yanlış! çok üzgünüm, ama bu bana, bulgarca dil bilginizi düşündürüyor!
çok iyi bilmediğimiz dillerde eleştirilerimizi daha dikkatli yapmalıyız! emin olmadığımız konularda ise eleştiri sözkonusu bile değildir!

kaynak metin gramer açısından tamamen doğru'dur.


4 maart 2008 17:42

smy
Aantal berichten: 2481
bundan sonraki tartışmanın İngilizce devam etmesini rica ediyorum arkadaşlar, yönetimin isteği

6 maart 2008 14:18

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
ok.


smy,
başka bir konuda size sormak istediğim bir nokta var, ama size nasıl ulaşacağımı, daha doğrusu nereden mesaj gönderebileceğimi bulamadım...