Vertaling - Frans-Turks - Je t'aime par dessus tout.Huidige status Vertaling
Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap | Je t'aime par dessus tout. | | Uitgangs-taal: Frans Vertaald door gamine
Coucou mon trésor ! Je t'aime par dessus tout. Tu es l'amour de ma vie. Tu me manques ! Il n'y a rien que je ne puisse aimer plus que toi ! | Details voor de vertaling | "Il n'y a personne que je " |
|
| Seni herÅŸeyden fazla seviyorum. | VertalingTurks Vertaald door Zethor | Doel-taal: Turks
Merhaba sevgilim! Seni herşeyden çok seviyorum. Sen hayatımın aşkısın. Seni özlüyorum. Senden daha fazla sevebileceğim hiç kimse yok. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door handyy - 10 juli 2008 20:14
|