Vertaling - Braziliaans Portugees-Italiaans - 1)É proibido guardar rancores... 2)Me desculpe...Huidige status Vertaling
Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | 1)É proibido guardar rancores... 2)Me desculpe... | Tekst Opgestuurd door Juma | Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
1)É proibido guardar rancores... 2)Me desculpe por favor. 3)Me perdoe por favor. 4)Eu te amo. |
|
| È proibito portare rancore | | Doel-taal: Italiaans
1) È proibito portare rancore... 2) Scusami, per favore. 3) Perdonami, per favore. 4) Io ti amo. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door zizza - 11 juli 2008 16:18
|